Графік роботи:

Крамниця в Києві: з 11:00 до 19:00, понеділок вихідний

Прийом інтернет-замовлень: через сайт цілодобово

0
Мій кошик
Укр
Додайте товари до списку бажань

(рос.) Книга "Халхин Гол: война в воздухе" Кондратьев В. Л.

Немає в наявності
Артикул: KNYGA-01695
0 грн
Увійдіть на сайт щоб
додати товар в список бажань
%
Ввійти для відображення накопичувальної знижки
Повідомити, коли з'явиться
Війдіть на сайт щоб
додати товар в список очікувань
Опис

(рос.)

Книга "Халхин Гол: война в воздухе" Кондратьев В. Л.

  • Количество страниц: 68 с иллюстрациями
  • Переплет: мягкий, журнальный
  • Формат: 200х300 мм
  • Язык: русский 

Более 60 лет прошло со дня окончания советско-японского вооруженного конфликта на границе между Монголией и Китаем, получившего в советско-российской историографии название «бои на реке Халхин- Гол». Большую роль в этом конфликте сыграла авиация. Но, несмотря на столь долгий срок, характер и итоги воздушных боев в монгольском небе до сих пор оцениваются в нашей стране и за рубежом с разных позиций.

Любой житель России, еще не забывший школьные уроки истории, на вопрос о том, что же произошло летом 1939-го в небе над Халхин-Голом, не задумываясь, ответит, что там доблестные советские ВВС наголову разгромили «воздушных самураев», а кто-то может быть еще добавит, что соотношение потерь и побед в тех боях было три к одному в нашу пользу.

Совсем по иному смотрят на это в Японии. Во первых, тамошнему жителю само название «Халхин-Гол» наверняка ничего не скажет, ибо в японской историографии данный конфликт известен под именем «номонханского инцидента» (по названию пограничной сопки Номон-Хан-Бурд-Обо). А касаясь действий авиации, любой «исторически подкованный» японец вам объяснит, что, хотя императорской армии в том инциденте слегка «не повезло», но зато уж японские ВВС с лихвой отыгрались за неудачу наземных войск и сбили во много раз больше советских самолетов, чем потеряли сами.

Неудивительно, что во времена «холодной войны» большинство историков и журналистов из западных стран по вполне понятным соображениям поддержало японскую точку зрения. При этом работы советских авторов либо не принимали всерьез, либо и вовсе игнорировали. Точно так же и у нас было принято относиться к информации с японской стороны, которая попросту замалчивалась

Даже сейчас, несмотря на, казалось бы, повсеместное снятие идеологических барьеров, многочисленные разногласия в данном вопросе остаются по-прежнему.

Видя все это, автор поставил перед собой цель как бы «соединить полюса»: сопоставить и проанализировать две непримиримые точки зрения и на основе этого попытаться дать целостную и по возможности объективную картину событий.

Книга написана на основе документов Российского Государственного Военного архива и ряда книжно- журнальных публикаций, перечень которых приведен на 64-й странице. Ссылки на источники даны по тексту.

Новий відгук або коментар
Увійти за допомогою
Оцініть товар
Надіслати
Вгору